首页 资讯 正文

错过等一年!来上海这些公园,打卡莫奈画中的“夏日神颜”→

体育正文 189 0

错过等一年!来上海这些公园,打卡莫奈画中的“夏日神颜”→

错过等一年!来上海这些公园,打卡莫奈画中的“夏日神颜”→

外头下着雨,陆凯飞骑着“小电驴”,灵活穿梭在上海的弄堂里。这个(zhègè)端午小长假,他来赴一场粽香(zòngxiāng)之约。 陆凯飞是来自巴西的留学生,目前就读于上海体育(tǐyù)大学。在此之前,他甚至从未品尝过粽子。而与他相约的“上海阿姨(āyí)”孙鸿银,则是这片历史(lìshǐ)文化风貌区弄堂里远近闻名的巧手。在这里生活了近70个春秋的她,和一群志同道合的伙伴组成志愿服务队,被街坊邻里亲切地唤作(huànzuò)“宝宝(bǎobǎo)阿姨”。 在徐汇区天平街道嘉园党群服务站的公共客厅,陆凯飞(fēi)被眼前的“魔术”吸引:青翠的粽叶在她指间(zhǐjiān)驯服地弯折、成型,莹白的糯米裹挟着油亮的肉块被娴熟地填入,细麻绳(máshéng)灵巧地缠绕收紧——一枚棱角分明(léngjiǎofēnmíng)、饱鼓鼓的粽子便跃然掌上。行云流水的动作,让(ràng)陆凯飞也跃跃欲试。 然而,那(nà)温顺的(de)粽叶到了他手中,却立刻变得桀骜不驯。不是生硬地裂开小口,就是软塌塌地卷不成型。“手势已经对了,勿要急,心定下来就好。”语言虽不通,但宝宝阿姨的鼓励透过动作传递过来:她耐心地引导着他的手指,一折、一捻、一压、一裹(yīguǒ)……一遍(yībiàn)又一遍。几番无声的“手语”教学后,陆凯飞终于独立(dúlì)包出了一个像模像样(xiàngmóxiàngyàng)的粽子。围观的阿姨们比他更兴奋,笑声和夸赞声溢满了小屋:“聪明(cōngmíng),学得真快,有样子了!” 灶上的大锅里,几十枚(jǐshíméi)粽子(zòngzi)正咕嘟咕嘟地翻滚着,独特的香气弥漫开来。 这熟悉的谷物香气,瞬间勾起(gōuqǐ)了陆凯飞的乡愁。“在(zài)我(wǒ)的家乡巴西,也有一种类似的食物,叫(jiào)帕莫尼亚(Pamonha)。它是用磨碎的玉米,加上牛奶、盐、黄油调成糊状,包在新鲜的玉米叶里煮熟的。”陆凯飞比划着,外观上确实与粽子有几分神似。 帕莫尼亚是巴西传统节日“六月节”的经典美食。南半球的六月正值冬季,恰逢玉米丰收(fēngshōu)。人们便用(yòng)这金黄的馈赠制作(zhìzuò)帕莫尼亚,以此感恩大自然的慷慨。这种用食物表达谢意与分享的传统,竟跨越了(le)重洋。 “阿拉包粽子(zòngzi),也是回馈社区(shèqū)呀。”宝宝阿姨笑了,让记者翻译,阿姨们每年亲手(qīnshǒu)包的(de)这些粽子,最终都会送到社区里独居或需要关爱的老人手中。这份朴素却厚重的情意,像一股暖流,悄然击中了陆凯飞的心——原来粽叶包裹的,不(bù)只是糯米和馅料,更是邻里守望的暖意。他重新拿起(qǐ)一片(yīpiàn)粽叶,动作多了几分虔诚,仿佛要将这份心意(xīnyì)也包裹进去。又一个圆鼓鼓、憨态可掬的粽子在他掌心诞生。这热气腾腾的分享,无论在上海的弄堂还是巴西的节日里,都刻着相似的、关于“家”与“归属”的印记。 临别时,宝宝阿姨硬是塞给陆凯飞好几个热乎乎的粽子(zòngzi)。“我要带给朋友们尝尝,告诉他们,这是我为他们准备的。”他珍重地收好。或许(huòxǔ)最好的粽子,本就不分咸甜(xiántián),也不分国界。滋味流转间,最珍贵的,是那份包在叶子里、想让(ràng)人尝一口的心意。
错过等一年!来上海这些公园,打卡莫奈画中的“夏日神颜”→

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~